婿殿オ・ジャクトゥ –



「婿殿オ・ジャクトゥ」の動画を紹介します。

ドラマ・映画を無料で見る方法

見逃し動画がこちらにもあるかも!?

●韓国ドラマ動画ニュース

<衛星劇場2019年08月>韓国ドラマ ソ・ジソブ×チョン・インソン主演 『私の恋したテリウス~A Love Mission~』 リクエスト放送 絶賛放送中!

<衛星劇場2019年08月>韓国ドラマ ソ・ジソブ×チョン・インソン主演 『私の恋したテリウス~A Love Mission~』 リクエスト放送 絶賛放送中!
ソ・ジソブ×チョン・インソン主演のラブ・エンターテイメントをリクエスト絶賛放送中! 正体を隠した伝説のスパイが、何と双子の子どもの …

関連ツイート

引用元
<衛星劇場2019年08月>韓国ドラマ ソ・ジソブ×チョン・インソン主演 『私の恋したテリウス~A Love Mission~』 リクエスト放送 絶賛放送中!

パク・ボゴムが軍の理髪師免許試験に合格

パク・ボゴムが軍の理髪師免許試験に合格
ビデオをご覧いただきありがとうございます -私を好きに助けてください+このチャンネルをフォローしてください+このビデオを共有してください …

関連ツイート

引用元
パク・ボゴムが軍の理髪師免許試験に合格

韓国ドラマ「偉大なショー~恋も公約も守ります!~」|BS12

韓国ドラマ「偉大なショー~恋も公約も守ります!~」|BS12
放送終了しました https://www.twellv.co.jp/program/korea/idainashow/ ソン・スンホン主演! 落ちぶれた元国会議員×個性溢れる4兄弟!

関連ツイート

引用元
韓国ドラマ「偉大なショー~恋も公約も守ります!~」|BS12

●韓流ニュース

「太っている(ふとっている)」を韓国語では?「뚱뚱하다(トゥントゥンハダ)」の意味・使い方

「太っている(ふとっている)」を韓国語では?「뚱뚱하다(トゥントゥンハダ)」の意味・使い方

「太っている(ふとっている)」は韓国語で「뚱뚱하다(トゥントゥンハダ)」となります。

ここでは韓国語(ハングル)の뚱뚱하다(トゥントゥンハダ)の活用や例文を紹介します。



뚱뚱하다(トゥントゥンハダ)の解説

原形 뚱뚱하다
読み方・発音 トゥントゥンハダ
意味 太っている

現在形 – 太っている

뚱뚱하다
トゥントゥンハダ
太っている

뚱뚱합니다(ハムニダ体)
トゥントゥンハムニダ
太っています

뚱뚱해요(ヘヨ体)
トゥントゥンヘヨ
太ってます

뚱뚱해(パンマル)
トゥントゥンヘ
太ってるよ

過去形 – 太っていた

뚱뚱했다
トゥントゥンヘッタ
太っていた

뚱뚱했습니다(ハムニダ体)
トゥントゥンヘッスムニダ
太っていました

뚱뚱했어요(ヘヨ体)
トゥントゥンヘッソヨ
太ってました

뚱뚱했어(パンマル)
トゥントゥンヘッソ
太ってたよ

否定形 – 太っていない

뚱뚱하지 않다
トゥントゥンハジ アンタ
太っていない

뚱뚱하지 않습니다(ハムニダ体)
トゥントゥンハジ アンスムニダ
太っていません

뚱뚱하지 않아요(ヘヨ体)
トゥントゥンハジ アナヨ
太ってません

뚱뚱하지 않아(パンマル)
トゥントゥンハジ アナ
太ってないよ

뚱뚱하다(トゥントゥンハダ)の例文

저는 아주 뚱뚱해요.
チョヌン アジュ トゥントゥンヘヨ
私はとても太ってます。

그녀는 뚱뚱했어요.
クニョヌン トゥントゥンヘッソヨ
彼女は太ってました。

引用元
「太っている(ふとっている)」を韓国語では?「뚱뚱하다(トゥントゥンハダ)」の意味・使い方

「つまらない・面白くない」を韓国語では?「재미없다(チェミオプタ)」の意味・使い方

「つまらない・面白くない」を韓国語では?「재미없다(チェミオプタ)」の意味・使い方

「つまらない・面白くない」は韓国語で「재미없다(チェミオプタ)」となります。

ここでは韓国語(ハングル)の재미없다(チェミオプタ)の活用や例文を紹介します。



재미없다(チェミオプタ)の解説

原形 재미없다
読み方・発音 チェミオ
意味 つまらない、面白くない

재미(チェミ)が「面白み」、없다(オプタ)が「ない」という意味です。

재미(チェミ)+ 없다(オプタ)→面白くない(つまらない)
→ 재미없다(チェミオプタ)

現在形 – つまらない・面白くない

재미없다
チェミオプタ
つまらない・面白くない

재미없습니다(ハムニダ体)
チェミオプスムニダ
つまらないです・面白くないです

재미없어요(ヘヨ体)
チェミオプソヨ
つまらないです・面白くないです

재미없어(パンマル)
チェミオプソ
つまらないよ・面白くないよ

過去形 – つまらなかった・面白くなかった

재미없었다
チェミオプソッタ
つまらなかった・面白くなかった

재미없었습니다(ハムニダ体)
チェミオプソッスムニダ
つまらなかったです・面白くなかったです

재미없었어요(ヘヨ体)
チェミオプソッソヨ
つまらなかったです・面白くなかったです

재미없었어(パンマル)
チェミオプソッソ
つまらなかったよ・面白くなかったよ

재미없다(チェミオプタ)の例文

이 책은 재미없어요.
イ チェグン チェミオプソヨ
この本はつまらないです。

이야기가 재미없었습니다.
イヤギガ チェミオプソッスムニダ
話がつまらなかったです。

引用元
「つまらない・面白くない」を韓国語では?「재미없다(チェミオプタ)」の意味・使い方

「退屈だ・暇だ」を韓国語では?「심심하다(シムシマダ)」の意味・使い方

「退屈だ・暇だ」を韓国語では?「심심하다(シムシマダ)」の意味・使い方

「退屈(たいくつ)だ・暇(ひま)だ」は韓国語で「심심하다(シムシマダ)」となります。

ここでは韓国語(ハングル)の심심하다(シムシマダ)の活用や例文を紹介します。



심심하다(シムシマダ)の解説

原形 심심하다
読み方・発音 シマダ
意味 退屈だ、暇だ、つまらない

現在形 – 退屈だ・暇だ

심심하다
シムシマダ
退屈だ・暇だ

심심합니다(ハムニダ体)
シムシマムニダ
退屈です・暇です

심심해요(ヘヨ体)
シムシメヨ
退屈です・暇です

심심해(パンマル)
シムシメ
退屈だよ・暇だよ

過去形 – 退屈だった・暇だった

심심했다
シムシメッタ
退屈だった・暇だった

심심했습니다(ハムニダ体)
シムシメッスムニダ
退屈でした・暇でした

심심했어요(ヘヨ体)
シムシメッソヨ
退屈でした・暇でした

심심했어(パンマル)
シムシメッソ
退屈だったよ・暇だったよ

否定形 – 退屈ではない・暇ではない

심심하지 않다
シムシマジ アンタ
退屈ではない・暇ではない

심심하지 않습니다(ハムニダ体)
シムシマジ アンスムニダ
退屈ではありません・暇ではありません

심심하지 않아요(ヘヨ体)
シムシマジ アナヨ
退屈ではありません・暇ではありません

심심하지 않아(パンマル)
シムシマジ アナ
退屈じゃないよ・暇じゃないよ

심심하다(シムシマダ)の例文

너무 심심해요.
ノム シムシメヨ
すごい暇です。

심심해서 드라마를 보고 있습니다.
シムシメソ ドゥラマルル ポゴ イッスムニダ
退屈でドラマを見ています。

引用元
「退屈だ・暇だ」を韓国語では?「심심하다(シムシマダ)」の意味・使い方